
|
2013 december
Zenetörténeti előadás.
2013. december 03.
Mai klubfoglalkozásunkon egy
kellően értékelt veszprémi zenetörténeti eseményről tartott előadást vendégünk
Dr. M. Tóth Antal zenetörténész „Zenehallgató előadás a 200 évvel ezelőtti
veszprémi Zenei Akadémiáról” címmel.
Hodossy Gábor alelnökünk, kedves klubtársunk, köszöntötte mai vendégeinket
Dr. M. Tóth Antal előadót, Halmai György önkormányzati képviselőt, a megjelent
médiákat, klubtagjainkat és ez alkalommal megjelent egyéb külső vendégeinket.
Halmai György képviselő úr is köszöntötte az előadást. Elmondta, hogy
büszkék lehetünk városunk zenei életére úgy régen, mint ma, a városi
kórusainkra. A Veszprémben végzett zenészek magas szintű képzettségére, hogy
minőséget jelentenek a városunkban képzett zenészek. Így advent idején a jót
cselekedni szeretetet adni-kapni, nagy öröm. A mai zenehallgató előadás is
nyerjen táptalajt, teljesedjék ki, fogadjuk be.
|
 |
A
képviselő úr szavai után Dr. M. Tóth
Antal kezdte meg előadását, melyet így konferált. Mai zenehallgató
előadásunk a magyar zenetörténet egyik legjelentősebb eseményéről, a 200 évvel
ezelőtt Veszprémben - akkor még a Várban lévő Megyeháza dísztermében -
rendezett több mint három órás nyilvános jótékonysági hangversenyről (ún. Zenei
Akadémia) szól.
Elmondta,
hogy hatalmas anyagot ölel fel mai előadása, ugyanis az 1700-as évekbe nyúl
vissza, amikor is az ország és Veszprém is kulturális és építészeti romhalmaz volt.
Ebből a romhalmazból városépítő püspökök (különösen Bajzáth püspök) nemcsak az
építészeti, de a zenei életet is felpezsdítették. Beszélt a francia származású
Kemény Ferenc nagy muzsikusról, aki a zenészek nevelőjeként került Veszprémbe
és hozta létre itt a térség kis Salzburgját. Megalakult a Veszprém megyei
Zenetársaság, s ehhez hozzáértő zenei közönség kellett. Olasz, francia, cseh fúvósok
házi muzsikáltak – kijártak a nemesi házakhoz zenélni, ott fuvolázni, hegedűlni
tanították a hölgyeket és urakat.
Visszatérve
a nevezetes hangversenyre, a következőket tudtuk meg:
A
19. század első évtizedeiben – hasonlóan Európa zenei központjaihoz – Pesten,
Pozsonyban, Veszprémben és egyéb helyeken is rendeztek nyilvános hangversenyeket,
ún. Zenei Akadémiákat. Ebből a korból a magyarországi rendezvények közül
egyedül az 1813. december 13-i, több mint 3-órás veszprémi hangverseny pontos
programja ismert. A közelmúltban előkerült a koncert eredeti németnyelvű
plakátja is, amely jelenleg az érseki könyvtár egyik féltett kincse.
A
hangversenyt jótékonysági céllal az akkor még a Várban lévő Megyeháza
dísztermében tartották, az 1813. október 16-19. közötti lipcsei „népek csatája”
sebesültjei javára. A hangversenyen a veszprémi székesegyház „zenész urai”
muzsikáltak, a város és környéke műkedvelő zenészeinek közreműködésével. A 19.
század legjelentősebb veszprémi muzsikusa, a francia származású Kemény Ferenc
vezényelt. A szólisták a dóm zenészei (Ruzitska Ignác, Kleinmann József, Horváth
József, Höpler József) valamint művelt veszprémi nemes kisasszonyok (Bezerédy
Amália, Mademoiselle Csepinszky) voltak.
A
műsor káprázatosan gazdag. Beethoven III. Esz-dúr (Eroica) és Mozart D-dúr
(Haffner) szimfóniája, egy Mozart zongoraverseny, részlet Haydn A teremtés című
oratóriumából valamint hegedű, fagott és fuvola versenyművek hangoztak el. A
jótékonysági hangversenyt 6 órakor („6 óraütéskor”) kezdték és a „Gott elhalte
unsern König” kezdetű népdal eléneklésével fejezték be. (A dallamot burgenlandi
népdalmotívumok alapján Joseph Haydn komponálta. 1826-tól ez lett az Osztrák
Császárság állami himnusza.)
A 200 évvel ezelőtti
hangverseny programjából az alábbi zeneműveket hallgattuk meg:
s Ludwig van Beethoven: Eroica szimfónia (részlet)
s Wolfgang Amadeus Mozart: D-dúr zongoraverseny
(részlet)
s Kleinmann József: D-dúr mise (részlet)
s Joseph Haydn: A teremtés (Ádám-Éva kettőse a III.
részből)
s Ruzitska Ignác: Lassú és friss a „Magyar Nóták
Veszprém vármegyéből” kottasorozatból
s Pierre Rode: hegedű capriccio
s Wolfgang Amadeus Mozart: „Jesu Christe, cum Sancto
Spiritu” kórusfúga a c-moll miséből.
A szemekből és a kisebb jelekből úgy látszott, hogy a közönség örült a
hangulatos, érdekes előadásnak és élvezte a szép zenéket s a hozzá kapcsolt
képeket.
Képek> >>
|
Előadás a veszprémi állatkertről.
2013. december 10.
A mai klubfoglalkozásra Csizmadia Károly zoo
pedagógust hívtuk meg, hogy kis előadásával kalauzoljon el bennünket a
Veszprémi Állat- és Növényparkba, a park kulisszatitkaiba. Klubfoglalkozásunk
kezdéseként Edit elnök asszony köszöntötte a megjelenteket, bemutatta a
vendég-előadónkat és az előadást megelőzően sorra elénekeltük a karácsonyi
dalokat, melyek majd az ünnepi műsorunkban hangoznak el. Majd sorsolással
eldőlt, hogy a Hangvillában december 19-én tartandó idősek karácsonyára szóló
belépőjegyeket kik vehették át. Pár aktuális dolog megbeszélése után egy kis
mozgás, torna következett, ezt követte Csizmadia Károly előadása.
|
 |
Előadónk elmondta, hogy két kis film vetítésével
készült, az elsőben bemutatja, hogyan is lettek áttelepítve a fehér farkasok a
Döme medvéhez (a Döme mackó egy740
kg súlyú, kamcsatkai hím barnamedve). Természetesen
altatással lehetett ezt megoldani. A kisfilmen látható volt, hogy az orvosnő a
megfelelő lövedékkel meglőtte a farkasokat, akik már türelmetlenségükben
fel-alá jártak, érezték, hogy valami különleges fog történni. Láthattunk egy lövedéket
élőben is. Megtudtuk, hogy miként működik, s láttuk a filmen, hogyan kábultak
el a farkasok, s emelték őket szállító kocsira. Milyen szakszerű fogással
tették-vették, vitték az új helyükre Alexot és társát. Most alvó állapotukban
alkalom volt megvizsgálni is őket, aztán kapták az ellenszérumot, hogy
felébredjenek (a szérum nélkül akár bele is halhatnának az altatásba). Sikeres
volt az áttelepítés. Érdekes volt látni, hogy a farkasok ébredés után az új
helyüket eleinte bizalmatlanul vették birtokba és milyen volt a találkozásuk
Döme mackóval - pillanatok alatt elfogadták egymást. Csizmadia tanár úr beszélt
arról, hogy szokás az állatkertben megrendezni az állatok karácsonyát. Ez úgy
történik, hogy egy alsó- és egy felső tagozatos osztályt hívnak meg valamelyik
iskolából (az idén a Simonyi iskola a soros a lehetőségre), akik aztán
becsomagolják az ajándékot pl. az oroszlánoknak pulykacombokat, vagy a
majmoknak gyümölcsöket és örömmel nézik, ahogy az állatok a fincsi csemegéket
bontogatják és fogyasztják. Volt, amikor a majmoknak pl. ruhadarabokat
ajándékoztak, s Móni majom igencsak aranyosan öltözködött, tetszett neki a sál. A
második kisfilmen láthattuk a majmokat, tapírt, gyűrűsfarkú makikat,
vaddisznót-vadmalacokat, ormányos medvét. Azt is, hogy Döme mackó hogyan
fogyasztotta el születésnapi tortáját. Mosómedvéket, pelikánokat, pampanyulat,
a Linda oroszlánt, Pablo orrszarvút, zsiráfokat (érdekesség, hogy napok múlva
várható egy zsiráfbébi születése), vidrát, puputevét. Megtudtuk, hogy egyik
oroszlánnak a veszprémi iskolások adhattak nevet, mégpedig: VESZLÁN nevet találták
ki a „veszprémi oroszlán” szavakból képezve.Előadónk elmondta, hogy két kis film vetítésével
készült, az elsőben bemutatja, hogyan is lettek áttelepítve a fehér farkasok a
Döme medvéhez (a Döme mackó egy740
kg súlyú, kamcsatkai hím barnamedve). Természetesen
altatással lehetett ezt megoldani. A kisfilmen látható volt, hogy az orvosnő a
megfelelő lövedékkel meglőtte a farkasokat, akik már türelmetlenségükben
fel-alá jártak, érezték, hogy valami különleges fog történni. Láthattunk egy lövedéket
élőben is. Megtudtuk, hogy miként működik, s láttuk a filmen, hogyan kábultak
el a farkasok, s emelték őket szállító kocsira. Milyen szakszerű fogással
tették-vették, vitték az új helyükre Alexot és társát. Most alvó állapotukban
alkalom volt megvizsgálni is őket, aztán kapták az ellenszérumot, hogy
felébredjenek (a szérum nélkül akár bele is halhatnának az altatásba). Sikeres
volt az áttelepítés. Érdekes volt látni, hogy a farkasok ébredés után az új
helyüket eleinte bizalmatlanul vették birtokba és milyen volt a találkozásuk
Döme mackóval - pillanatok alatt elfogadták egymást. Csizmadia tanár úr beszélt
arról, hogy szokás az állatkertben megrendezni az állatok karácsonyát. Ez úgy
történik, hogy egy alsó- és egy felső tagozatos osztályt hívnak meg valamelyik
iskolából (az idén a Simonyi iskola a soros a lehetőségre), akik aztán
becsomagolják az ajándékot pl. az oroszlánoknak pulykacombokat, vagy a
majmoknak gyümölcsöket és örömmel nézik, ahogy az állatok a fincsi csemegéket
bontogatják és fogyasztják. Volt, amikor a majmoknak pl. ruhadarabokat
ajándékoztak, s Móni majom igencsak aranyosan öltözködött, tetszett neki a sál.A
második kisfilmen láthattuk a majmokat, tapírt, gyűrűsfarkú makikat,
vaddisznót-vadmalacokat, ormányos medvét. Azt is, hogy Döme mackó hogyan
fogyasztotta el születésnapi tortáját. Mosómedvéket, pelikánokat, pampanyulat,
a Linda oroszlánt, Pablo orrszarvút, zsiráfokat (érdekesség, hogy napok múlva
várható egy zsiráfbébi születése), vidrát, puputevét. Megtudtuk, hogy egyik
oroszlánnak a veszprémi iskolások adhattak nevet, mégpedig: VESZLÁN nevet találták
ki a „veszprémi oroszlán” szavakból képezve. A várható fejlesztésekről is hallottunk pár mondatot,
pl., hogy terveznek egy elefántház építését melybe 3 elefántot kívánnak
megvásárolni, s az előírások szerint 3 ha területet biztosítva számukra. Az
orrszarvúak részére üveges istállót terveznek építeni. 5000 m2-es röpde építése
is szerepel a tervek közt a gulyadombi részen. Igyekeznek nagyon takarékosra
felújítani a fűtési rendszert és az ivóvíz ellátást is. Szép összegű támogatást
nyert el az állatkert, de igyekeznek mindent a leggazdaságosabban megoldani.
Az előadás végén megköszöntük Csizmadia tanár úr
kellemes előadását és boldog karácsonyt kívánva váltunk el egymástól.
Képek> >>
|
Karácsonyi ünnepség a klubban.
Ma ünnepelni jöttünk össze a klubban. A Szent
Karácsony ünnepét ünnepelni, Jézus Krisztus születésére emlékezni, az öröm és
békesség, a család és gyermekség, az otthon és szülőföld ünnepét ünnepelni.
Sok-sok készülődés eredményeképpen egy nagyon szépen feldíszített
klubhelyiségbe léphettünk, ünnepi asztalokhoz ülhettünk a szeretet ünnepén. Itt
mindjárt köszönetet mondunk háziasszonyunknak, Verának és Jolikának és minden
segítőjüknek, hogy e meghitt ünnephez méltó hangulatot varázsoltak nekünk.
|
 |
Az ünnepi alkalmunkra külső vendégek is érkeztek;
Brányi Mária és Némedi Lajos alpolgármesterek, Siklódi László Levente képviselő
Ur és Szente József Ur, a klubvezetők fórumának vezetője.
Ünnepi összejövetelünket Tóthné Pannika nyitotta meg
Ady Endre: „Karácsony” című igen szép versével, melyet zenei aláfestéssel tett
még hangulatosabbá. Ezután Edit elnök asszony köszöntötte a megjelent
vendégeinket és a klubtagokat majd a „Pásztorok, pásztorok örvendezve”
karácsonyi dalt énekeltük el közösen. Kleinné Erika karácsonyi történetet
olvasott fel, melyet újra közös ének követett: a „Fel nagy örömre, ma
született…” és az „Ó gyönyörű szép, titokzatos éj…” című karácsonyi dalok.
Csukás Károly klubtársunk József Attilától a „Betlehemi királyok” című verset
szavalta, s következett Jászváriné Ildikó szóló éneke. Kedves, szép hangján a
„Leszáll az ég dicső királya…” kezdetű dalt énekelte. Horváth Magdolna
szavalatát követte kivetítésről Vásáry André előadásában F. P. Schubert: „Áve
Maria”. Hodossy Gábor következett a műsorban a „Gondolatok Karácsony
közeledtével” című felolvasásával, majd „Karácsonyi ének” –et énekeltünk
közösen. Szóló ének következett Schofhauzerné Kata előadásában: a „Sötét az éj”
című dal. Közben pár szereplő készülődött a „Bölcsőcske” című vallásos játék
előadására. Sikerrel mutatták be klubtársaink a kis történetet a kisjézus
születéséről. Máriát és Józsefet - a szülői párt - valamint az angyalokat és
pásztorokat személyesítették meg játékuk során (Szereplők: Mária: Rozsné
Erzsike, József: Schofhauzer János, angyalok: Kerecsényiné Erzsike, Dócziné
Jolika, Szalainé Ancika, Hontiné Ági, Kleinné Erika, pásztorok: Hodossy Gábor,
Csukás Károly, Kiss Lukács, Pintér István. Köszönjük felkészülésüket a műsorra).
Majd ismét Vásáry André volt látható és hallható a kivetítőn az „Ó, jöjjetek,
hívek…” karácsonyi dallal. A klubtagoktól következett egy kis betlehemi játék
angyalok és pásztorok játéka a kis betlehem körül (Szereplők:krónikás:Kleinné Erika, pásztorok: Mayer
Rózsa, Jászváriné Ildikó, Strennerné Ancika. Angyalok: Némethné Éva, Dócziné Jolika, Szalainé
Ancika. Nekik is köszönjük a színvonalas előadásukat, munkájukat mellyel
emelték a műsor szépségét). Az ünnepi műsor - meghatóan mindenki kezében égő
kis gyertyával - közös „Csöndes éj…” éneklésével zárult.
A műsor után kis szeretetvendégség következett:
pogácsa, finom forró tea és forralt bor került az asztalokra s e hangulatban
beszélgettünk még kicsit egymással.
Végül mindenkinek ÁLDOTT, BÉKÉS KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
kívánva
köszöntünk el egymás.
Képek> >>
|
|
|
|
|
|
|
|
|